You are currently browsing the tag archive for the ‘Poets’ tag.
“Yes–the springtimes needed you.
Often a star was waiting for you to notice it.
A wave rolled toward you out of the distant past,
or as you walked under an open window,
a violin yielded itself to your hearing.
All this was mission.
But could you accomplish it?
Weren’t you always distracted by expectation,
as if every event announced a beloved?”
from Duino Elegies by Rainer Maria Rilke,
translated by Stephen Mitchell
by Carl Sandburg (1878-1967)
Red gold of pools,
Sunset furrows six o’clock,
And the farmer done in the fields
And the cows in the barns with bulging udders.
Take the cows and the farmer,
Take the barns and bulging udders.
Leave the red gold of pools
And sunset furrows six o’clock.
The farmer’s wife is singing.
The farmer’s boy is whistling.
I wash my hands in red gold of pools.
– Kahlil Gibran
|“We live only to discover beauty. All else is a form of waiting.”|